Skip to main content

First, Second and Third Hadiths of the day


_*Pure Islamic Education*_

                         _First  Hadīth Of The Day_ 




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ  سَلاَمٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ  شَقِيقٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى  الأَشْعَرِيِّ فَقَالَ لَهُ أَبُو مُوسَى لَوْ أَنَّ رَجُلاً أَجْنَبَ،  فَلَمْ يَجِدِ الْمَاءَ شَهْرًا، أَمَا كَانَ يَتَيَمَّمُ وَيُصَلِّي  فَكَيْفَ تَصْنَعُونَ بِهَذِهِ الآيَةِ فِي سُورَةِ الْمَائِدَةِ ‏{‏فَلَمْ تَجِدُوا مَاءً فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا‏}‏  فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ رُخِّصَ لَهُمْ فِي هَذَا لأَوْشَكُوا إِذَا  بَرَدَ عَلَيْهِمُ الْمَاءُ أَنْ يَتَيَمَّمُوا الصَّعِيدَ‏.‏ قُلْتُ  وَإِنَّمَا كَرِهْتُمْ هَذَا لِذَا قَالَ نَعَمْ‏.‏ فَقَالَ أَبُو مُوسَى  أَلَمْ تَسْمَعْ قَوْلَ عَمَّارٍ لِعُمَرَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى  الله عليه وسلم فِي حَاجَةٍ فَأَجْنَبْتُ، فَلَمْ أَجِدِ الْمَاءَ،  فَتَمَرَّغْتُ فِي الصَّعِيدِ كَمَا تَمَرَّغُ الدَّابَّةُ، فَذَكَرْتُ  ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا كَانَ  يَكْفِيكَ أَنْ تَصْنَعَ هَكَذَا ‏"‏‏.‏ فَضَرَبَ بِكَفِّهِ ضَرْبَةً عَلَى  الأَرْضِ ثُمَّ نَفَضَهَا، ثُمَّ مَسَحَ بِهَا ظَهْرَ كَفِّهِ  بِشِمَالِهِ، أَوْ ظَهْرَ شِمَالِهِ بِكَفِّهِ، ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا  وَجْهَهُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَفَلَمْ تَرَ عُمَرَ لَمْ يَقْنَعْ  بِقَوْلِ عَمَّارٍ وَزَادَ يَعْلَى عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ كُنْتُ  مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالَ أَبُو مُوسَى أَلَمْ تَسْمَعْ  قَوْلَ عَمَّارٍ لِعُمَرَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم  بَعَثَنِي أَنَا وَأَنْتَ فَأَجْنَبْتُ فَتَمَعَّكْتُ بِالصَّعِيدِ،  فَأَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْنَاهُ فَقَالَ  ‏"‏ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ هَكَذَا ‏"‏‏.‏ وَمَسَحَ وَجْهَهُ  وَكَفَّيْهِ وَاحِدَةً

 Narrated Al-A`mash:                        Shaqiq said, "While I was sitting with `Abdullah and Abu Musa Al-Ash`ari, the latter asked the  former, 'If a person becomes Junub and does not find water for one month, can he perform  Tayammum and offer his prayer?' (He applied in the negative). Abu Musa said, 'What do you say  about this verse from Sura "Al-Ma'ida": When you do not find water then perform Tayammum with  clean earth? `Abdullah replied, 'If we allowed it then they would probably perform Tayammum with  clean earth even if water were available but cold.' I said to Shaqiq, 'You then disliked to perform  Tayammum because of this?' Shaqiq said, 'Yes.' (Shaqiq added), "Abu Musa said, 'Haven't you heard  the statement of `Ammar to `Umar? He said: I was sent out by Allah's Messenger (ﷺ) for some job and I  became Junub and could not find water so I rolled myself over the dust (clean earth) like an animal  does, and when I told the Prophet (ﷺ) of that he said, 'Like this would have been sufficient.' The Prophet (ﷺ)  (saying so) lightly stroked the earth with his hand once and blew it off, then passed his (left) hand over  the back of his right hand or his (right) hand over the back of his left hand and then passed them over  his face.' So `Abdullah said to Abu- Musa, 'Don't you know that `Umar was not satisfied with  `Ammar's statement?' "  Narrated Shaqiq: While I was with `Abdullah and Abu Musa, the latter said to the former, "Haven't  you heard the statement of `Ammar to `Umar? He said, "Allah's Messenger (ﷺ) sent you and me out and I  became Junub and rolled myself in the dust (clean earth) (for Tayammum). When we came to Allah's  Apostle I told him about it and he said, 'This would have been sufficient,' passing his hands over his  face and the backs of his hands once only.' "


Sahih Bukhari
 (Rubbing hands and feet with dust (Tayammum))
Reference : Sahih al-Bukhari 347
In-book reference : Book 7, Hadith 14






May Allah make us servants fully submissive to Him and His beloved Prophet Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam).




_*Pure Islamic Education*_

                    _Second  Hadīth Of The Day_




حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ  أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَوْفٌ، عَنْ أَبِي  رَجَاءٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ الْخُزَاعِيُّ، أَنَّ  رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلاً مُعْتَزِلاً لَمْ  يُصَلِّ فِي الْقَوْمِ فَقَالَ ‏"‏ يَا فُلاَنُ مَا مَنَعَكَ أَنْ  تُصَلِّيَ فِي الْقَوْمِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَصَابَتْنِي  جَنَابَةٌ وَلاَ مَاءَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ عَلَيْكَ بِالصَّعِيدِ فَإِنَّهُ  يَكْفِيكَ ‏"‏‏.‏

 Narrated `Imran bin Husain Al-Khuza`i:                       
Allah's Messenger (ﷺ) saw a person sitting aloof and not praying with the people. He asked him, "O so and  so! What prevented you from offering the prayer with the people?" He replied, "O Allah's Messenger (ﷺ)! I  am Junub and there is no water." The Prophet (ﷺ) said, "Perform Tayammum with clean earth and that  will be sufficient for you."


Sahih Bukhari
 (Rubbing hands and feet with dust (Tayammum))
Reference : Sahih al-Bukhari 348
In-book reference : Book 7, Hadith 15








May Allah make us servants fully submissive to Him and His beloved Prophet Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam).



_*Pure Islamic Education*_

                        _Third  Hadīth Of The Day_ 



حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ  بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،  عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ أَبُو ذَرٍّ يُحَدِّثُ أَنَّ  رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ فُرِجَ عَنْ سَقْفِ بَيْتِي  وَأَنَا بِمَكَّةَ، فَنَزَلَ جِبْرِيلُ فَفَرَجَ صَدْرِي، ثُمَّ غَسَلَهُ  بِمَاءِ زَمْزَمَ، ثُمَّ جَاءَ بِطَسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ مُمْتَلِئٍ حِكْمَةً  وَإِيمَانًا، فَأَفْرَغَهُ فِي صَدْرِي ثُمَّ أَطْبَقَهُ، ثُمَّ أَخَذَ  بِيَدِي فَعَرَجَ بِي إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَلَمَّا جِئْتُ إِلَى  السَّمَاءِ الدُّنْيَا قَالَ جِبْرِيلُ لِخَازِنِ السَّمَاءِ افْتَحْ‏.‏  قَالَ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا جِبْرِيلُ‏.‏ قَالَ هَلْ مَعَكَ أَحَدٌ قَالَ  نَعَمْ مَعِي مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالَ أُرْسِلَ إِلَيْهِ  قَالَ نَعَمْ‏.‏ فَلَمَّا فَتَحَ عَلَوْنَا السَّمَاءَ الدُّنْيَا، فَإِذَا  رَجُلٌ قَاعِدٌ عَلَى يَمِينِهِ أَسْوِدَةٌ وَعَلَى يَسَارِهِ أَسْوِدَةٌ،  إِذَا نَظَرَ قِبَلَ يَمِينِهِ ضَحِكَ، وَإِذَا نَظَرَ قِبَلَ يَسَارِهِ  بَكَى، فَقَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالاِبْنِ  الصَّالِحِ‏.‏ قُلْتُ لِجِبْرِيلَ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا آدَمُ‏.‏  وَهَذِهِ الأَسْوِدَةُ عَنْ يَمِينِهِ وَشِمَالِهِ نَسَمُ بَنِيهِ،  فَأَهْلُ الْيَمِينِ مِنْهُمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ، وَالأَسْوِدَةُ الَّتِي  عَنْ شِمَالِهِ أَهْلُ النَّارِ، فَإِذَا نَظَرَ عَنْ يَمِينِهِ ضَحِكَ،  وَإِذَا نَظَرَ قِبَلَ شِمَالِهِ بَكَى، حَتَّى عَرَجَ بِي إِلَى  السَّمَاءِ الثَّانِيَةِ فَقَالَ لِخَازِنِهَا افْتَحْ‏.‏ فَقَالَ لَهُ  خَازِنُهَا مِثْلَ مَا قَالَ الأَوَّلُ فَفَتَحَ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَنَسٌ  فَذَكَرَ أَنَّهُ وَجَدَ فِي السَّمَوَاتِ آدَمَ وَإِدْرِيسَ وَمُوسَى  وَعِيسَى وَإِبْرَاهِيمَ ـ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ ـ وَلَمْ يُثْبِتْ  كَيْفَ مَنَازِلُهُمْ، غَيْرَ أَنَّهُ ذَكَرَ أَنَّهُ وَجَدَ آدَمَ فِي  السَّمَاءِ الدُّنْيَا، وَإِبْرَاهِيمَ فِي السَّمَاءِ السَّادِسَةِ‏.‏  قَالَ أَنَسٌ فَلَمَّا مَرَّ جِبْرِيلُ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم  بِإِدْرِيسَ قَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالأَخِ  الصَّالِحِ‏.‏ فَقُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا إِدْرِيسُ‏.‏ ثُمَّ  مَرَرْتُ بِمُوسَى فَقَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالأَخِ  الصَّالِحِ‏.‏ قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا مُوسَى‏.‏ ثُمَّ مَرَرْتُ  بِعِيسَى فَقَالَ مَرْحَبًا بِالأَخِ الصَّالِحِ وَالنَّبِيِّ  الصَّالِحِ‏.‏ قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا عِيسَى‏.‏ ثُمَّ مَرَرْتُ  بِإِبْرَاهِيمَ فَقَالَ مَرْحَبًا بِالنَّبِيِّ الصَّالِحِ وَالاِبْنِ  الصَّالِحِ‏.‏ قُلْتُ مَنْ هَذَا قَالَ هَذَا إِبْرَاهِيمُ صلى الله عليه  وسلم ‏"‏‏.‏ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَأَخْبَرَنِي ابْنُ حَزْمٍ أَنَّ ابْنَ  عَبَّاسٍ وَأَبَا حَبَّةَ الأَنْصَارِيَّ كَانَا يَقُولاَنِ قَالَ  النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ثُمَّ عُرِجَ بِي حَتَّى ظَهَرْتُ  لِمُسْتَوًى أَسْمَعُ فِيهِ صَرِيفَ الأَقْلاَمِ ‏"‏‏.‏ قَالَ ابْنُ حَزْمٍ  وَأَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَفَرَضَ  اللَّهُ عَلَى أُمَّتِي خَمْسِينَ صَلاَةً، فَرَجَعْتُ بِذَلِكَ حَتَّى  مَرَرْتُ عَلَى مُوسَى فَقَالَ مَا فَرَضَ اللَّهُ لَكَ عَلَى أُمَّتِكَ  قُلْتُ فَرَضَ خَمْسِينَ صَلاَةً‏.‏ قَالَ فَارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ،  فَإِنَّ أُمَّتَكَ لاَ تُطِيقُ ذَلِكَ‏.‏ فَرَاجَعْتُ فَوَضَعَ شَطْرَهَا،  فَرَجَعْتُ إِلَى مُوسَى قُلْتُ وَضَعَ شَطْرَهَا‏.‏ فَقَالَ رَاجِعْ  رَبَّكَ، فَإِنَّ أُمَّتَكَ لاَ تُطِيقُ، فَرَاجَعْتُ فَوَضَعَ شَطْرَهَا،  فَرَجَعْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ، فَإِنَّ أُمَّتَكَ لاَ  تُطِيقُ ذَلِكَ، فَرَاجَعْتُهُ‏.‏ فَقَالَ هِيَ خَمْسٌ وَهْىَ خَمْسُونَ،  لاَ يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَىَّ‏.‏ فَرَجَعْتُ إِلَى مُوسَى فَقَالَ  رَاجِعْ رَبَّكَ‏.‏ فَقُلْتُ اسْتَحْيَيْتُ مِنْ رَبِّي‏.‏ ثُمَّ انْطَلَقَ  بِي حَتَّى انْتَهَى بِي إِلَى سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى، وَغَشِيَهَا  أَلْوَانٌ لاَ أَدْرِي مَا هِيَ، ثُمَّ أُدْخِلْتُ الْجَنَّةَ، فَإِذَا  فِيهَا حَبَايِلُ اللُّؤْلُؤِ، وَإِذَا تُرَابُهَا الْمِسْكُ ‏"‏‏.‏

 Narrated Abu Dhar:                        Allah's Messenger (ﷺ) said, "While I was at Mecca the roof of my house was opened and Gabriel descended,  opened my chest, and washed it with Zamzam water. Then he brought a golden tray full of wisdom  and faith and having poured its contents into my chest, he closed it. Then he took my hand and  ascended with me to the nearest heaven, when I reached the nearest heaven, Gabriel said to the  gatekeeper of the heaven, 'Open (the gate).' The gatekeeper asked, 'Who is it?' Gabriel answered:  'Gabriel.' He asked, 'Is there anyone with you?' Gabriel replied, 'Yes, Muhammad I is with me.' He  asked, 'Has he been called?' Gabriel said, 'Yes.' So the gate was opened and we went over the nearest  heaven and there we saw a man sitting with some people on his right and some on his left. When he  looked towards his right, he laughed and when he looked toward his left he wept. Then he said,  'Welcome! O pious Prophet and pious son.' I asked Gabriel, 'Who is he?' He replied, 'He is Adam and  the people on his right and left are the souls of his offspring. Those on his right are the people of  Paradise and those on his left are the people of Hell and when he looks towards his right he laughs and  when he looks towards his left he weeps.'  Then he ascended with me till he reached the second heaven and he (Gabriel) said to its gatekeeper,  'Open (the gate).' The gatekeeper said to him the same as the gatekeeper of the first heaven had said  and he opened the gate. Anas said: "Abu Dhar added that the Prophet (ﷺ) met Adam, Idris, Moses, Jesus  and Abraham, he (Abu Dhar) did not mention on which heaven they were but he mentioned that he  (the Prophet (ﷺ) ) met Adam on the nearest heaven and Abraham on the sixth heaven. Anas said, "When  Gabriel along with the Prophet (ﷺ) passed by Idris, the latter said, 'Welcome! O pious Prophet and pious  brother.' The Prophet (ﷺ) asked, 'Who is he?' Gabriel replied, 'He is Idris." The Prophet (ﷺ) added, "I passed  by Moses and he said, 'Welcome! O pious Prophet and pious brother.' I asked Gabriel, 'Who is he?'  Gabriel replied, 'He is Moses.' Then I passed by Jesus and he said, 'Welcome! O pious brother and  pious Prophet.' I asked, 'Who is he?' Gabriel replied, 'He is Jesus.  Then I passed by Abraham and he said, 'Welcome! O pious Prophet and pious son.' I asked Gabriel,  'Who is he?' Gabriel replied, 'He is Abraham. The Prophet (ﷺ) added, 'Then Gabriel ascended with me to a  place where I heard the creaking of the pens." Ibn Hazm and Anas bin Malik said: The Prophet (ﷺ) said,  "Then Allah enjoined fifty prayers on my followers when I returned with this order of Allah, I passed  by Moses who asked me, 'What has Allah enjoined on your followers?' I replied, 'He has enjoined  fifty prayers on them.' Moses said, 'Go back to your Lord (and appeal for reduction) for your followers  will not be able to bear it.' (So I went back to Allah and requested for reduction) and He reduced it to  half. When I passed by Moses again and informed him about it, he said, 'Go back to your Lord as your  followers will not be able to bear it.' So I returned to Allah and requested for further reduction and  half of it was reduced. I again passed by Moses and he said to me: 'Return to your Lord, for your  followers will not be able to bear it. So I returned to Allah and He said, 'These are five prayers and  they are all (equal to) fifty (in reward) for My Word does not change.' I returned to Moses and he told  me to go back once again. I replied, 'Now I feel shy of asking my Lord again.' Then Gabriel took me  till we '' reached Sidrat-il-Muntaha (Lote tree of; the utmost boundary) which was shrouded in colors,  indescribable. Then I was admitted into Paradise where I found small (tents or) walls (made) of pearls  and its earth was of musk."


Sahih Bukhari
 (Prayers (Salat))
Reference : Sahih al-Bukhari 349
In-book reference : Book 8, Hadith 1







May Allah make us servants fully submissive to Him and His beloved Prophet Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam).

💡💡💡💡💡💡💡💡💡💡💡

Comments

Popular posts from this blog

GIVE CHARITY FOR YOUR OWN GOOD

 DAILY ISLAMIC REMINDERS. Yawm Ath-thalaatha. 28th day of Shaw'waal, 1445AH (Tuesday 7th May 2024). *_GIVE CHARITY FOR YOUR OWN GOOD_*. Aameen.  Narrated Abu Hurairah [radhi-yAllahu 'anhu]: The Prophet (SallallahuAlaihiWasallam) said, "Charity is obligatory everyday on every joint of a human being.* If one helps a person in matters concerning his riding animal by helping him to ride on it or by lifting his luggage on to it, all these will be regarded as charity. A good word, and every step one takes to offer the compulsory congregational prayer is regarded as charity; and guiding somebody on the road is regarded as charity." [Sahih Al-Bukhari, 4/2891]. To show gratitude to ALLAH for keeping your body safe and sound, you should give in charity or do charitable deeds. Narrated Abu Hurairah [radhi-yAllahu 'anhu]: ALLAH'S Messenger (sallallahuAlaihiWasallam) said, "The strong is not the one who overcomes the people by his strength, but the strong is the one w

ISTIKHĀRA: HOW & WHY

Istikhāra (Seeking Goodness) : To seek blessings & guidance from Allāh ﷻ for a decision 1Make Intention for Istikhāra 2Pray 2 Rakaʿāt of Prayer 3Recite the duʿāʾ of istikhāra and mention your need Duʿāʾ al-Istikhāra اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَاالأَمْرَ ‭[mention decision here]‬ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي فَاقْدُرْهُ لِي وَيَسِّرْهُ لِي ثُمَّ بَارِكْ لِي فِيهِ، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاقْدُرْ لِي الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ أَرْضِنِي بِهِ Transliteration / Audio English Translation Dear God, I’m asking You for goodness through Your [Infinite] Knowledge, and I’m asking You for strength through Your Divine Ability, an

NOTHING HAPPENS WITHOUT THE PERMISSION OF ALLAH

 DAILY ISLAMIC REMINDERS. Yawm Arba'a. 29th day of Shaw'waal, 1445AH (Wednesday 8th May 2024). *_NOTHING HAPPENS WITHOUT THE PERMISSION OF ALLAH_*. BismilLah.  Even though feelings of Panic, stress/worries etc are part of life, they must not reduce our acts of worship or trust in ALLAH. The more a man turns to ALLAH and focuses on HIM, the more he will feel a sense of peace and comfort, to an extent that no one knows except ALLAH. Hence those who know ALLAH, are close to HIM and fear HIM are the happiest of people, to such an extent that one of them said, in a well-known expression: “If the kings and the sons of kings knew what joy we have, they would fight us for it with the sword.” This is also what is expressed in the Qur’an, as ALLAH says: “Whoever works righteousness, whether male or female, while he (or she) is a true believer (of Islamic Monotheism) verily, to him ALLAH will give a good life (in this world with respect, contentment and lawful provision), and ALLAH will p