Skip to main content

Surah Al-Maeda, Verse 81 and 82

*Surah Al-Maeda, Verse 81:*


وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالنَّبِيِّ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَاءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ


And had they believed in Allah, and in the Prophet (Muhammad [Blessings and Peace of Allāh be upon him]) and in what has been revealed to him, never would they have taken them (the disbelievers) as Auliya' (protectors and helpers), but many of them are the Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah).

*Surah Al-Maeda, Verse 82:*


لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ النَّاسِ عَدَاوَةً لِّلَّذِينَ آمَنُوا الْيَهُودَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ قَالُوا إِنَّا نَصَارَىٰ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنْهُمْ قِسِّيسِينَ وَرُهْبَانًا وَأَنَّهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ


Verily, you will find the strongest among men in enmity to the believers (Muslims) the Jews and those who are Al-Mushrikun (see V. 2:105), and you will find the nearest in love to the believers (Muslims) those who say: "We are Christians." That is because amongst them are priests and monks, and they are not proud.


#COMMENTARY


The meaning is not that they merely call themselves Christians, but that they were such sincere Christians that they appreciated Muslim virtues, as did the Abyssinians to whom Muslim refugees went during the persecution in Makkah.


Qissīs: I have translated as "devoted to learning," following the Commentators. It seems to be a foreign word, possibly Abyssinian rather than Syriac, as the reference seems to be the Abyssinian Christians. Their real devotion to learning and the renunciation of the world by the Monastic Orders are contrasted with the hypocrisy and arrogance of the Pharisees and Scribes.

Comments

Popular posts from this blog

GIVE CHARITY FOR YOUR OWN GOOD

 DAILY ISLAMIC REMINDERS. Yawm Ath-thalaatha. 28th day of Shaw'waal, 1445AH (Tuesday 7th May 2024). *_GIVE CHARITY FOR YOUR OWN GOOD_*. Aameen.  Narrated Abu Hurairah [radhi-yAllahu 'anhu]: The Prophet (SallallahuAlaihiWasallam) said, "Charity is obligatory everyday on every joint of a human being.* If one helps a person in matters concerning his riding animal by helping him to ride on it or by lifting his luggage on to it, all these will be regarded as charity. A good word, and every step one takes to offer the compulsory congregational prayer is regarded as charity; and guiding somebody on the road is regarded as charity." [Sahih Al-Bukhari, 4/2891]. To show gratitude to ALLAH for keeping your body safe and sound, you should give in charity or do charitable deeds. Narrated Abu Hurairah [radhi-yAllahu 'anhu]: ALLAH'S Messenger (sallallahuAlaihiWasallam) said, "The strong is not the one who overcomes the people by his strength, but the strong is the one w

ISTIKHĀRA: HOW & WHY

Istikhāra (Seeking Goodness) : To seek blessings & guidance from Allāh ﷻ for a decision 1Make Intention for Istikhāra 2Pray 2 Rakaʿāt of Prayer 3Recite the duʿāʾ of istikhāra and mention your need Duʿāʾ al-Istikhāra اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَاالأَمْرَ ‭[mention decision here]‬ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي فَاقْدُرْهُ لِي وَيَسِّرْهُ لِي ثُمَّ بَارِكْ لِي فِيهِ، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاقْدُرْ لِي الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ أَرْضِنِي بِهِ Transliteration / Audio English Translation Dear God, I’m asking You for goodness through Your [Infinite] Knowledge, and I’m asking You for strength through Your Divine Ability, an

NOTHING HAPPENS WITHOUT THE PERMISSION OF ALLAH

 DAILY ISLAMIC REMINDERS. Yawm Arba'a. 29th day of Shaw'waal, 1445AH (Wednesday 8th May 2024). *_NOTHING HAPPENS WITHOUT THE PERMISSION OF ALLAH_*. BismilLah.  Even though feelings of Panic, stress/worries etc are part of life, they must not reduce our acts of worship or trust in ALLAH. The more a man turns to ALLAH and focuses on HIM, the more he will feel a sense of peace and comfort, to an extent that no one knows except ALLAH. Hence those who know ALLAH, are close to HIM and fear HIM are the happiest of people, to such an extent that one of them said, in a well-known expression: “If the kings and the sons of kings knew what joy we have, they would fight us for it with the sword.” This is also what is expressed in the Qur’an, as ALLAH says: “Whoever works righteousness, whether male or female, while he (or she) is a true believer (of Islamic Monotheism) verily, to him ALLAH will give a good life (in this world with respect, contentment and lawful provision), and ALLAH will p